Komiksy

Komiksy: Stan Sakai – Usagi Yojimbo: Dvě stě sošek jizo

1 1 1 1 1 (1 hlas)
5

Jen hrstka komiksových tvůrců zdolá bájnou metu dvou set autorských sešitů. Scénárista a kreslíř série Usagi Yojimbo Stan Sakai toho dosáhl. Ačkoli jsou první příběhy jeho dlouhouchého hrdiny staré přes třicet let, stále umí zaujmout své čtenáře a nacházet nové. Díky nakladatelství CREW vyšlo v České republice již třicet dva knih Usagi Yojimbo a ta poslední, oslavující vydání dvoustého sešitu, se nazývá Dvě stě sošek jizo.

 

 

usagi-yojimboNový Usagi je poměrně obsáhlé dílo, které kromě šesti příběhů nabízí i kreslenou předmluvu ve formě rozhovoru Sakaie se svým výtvorem a na konci knihy i doslov formou komiksu. V něm Stan Sakai seznamuje čtenáře s tvůrčím procesem vzniku a zpracování nápadu na příběh.

 

Šestice povídek nemá jednotící linku a až na pár zmínek na sebe nenavazují. Umělec na čas spojí Usagiho kroky s malířem, používajícím nejaponské techniky, díky čemuž je trnem v patě tradičním malířům. Takový trn lze vytrhnout různými způsoby, například najmutím vrahů. Buntori je krátká povídka se záhrobními motivy. Vražda v hostinci je delší i propracovanější. Usagi v ní potkává svého přítele inspektora Ishidu a společně odhalují pachatele dvou na první pohled nesouvisejících vražd. Dvě stě sošek jizo dalo název celé knize a už po několikáté přivede Usagiho do vesnice sužované bandity. Zásadním odlišením oproti předchozím příběhům je deštivé počasí, přesvědčení místního řemeslníka že když vytesá dvě stě malých sošek bůžků, zlé časy pominou a povedená závěrečná pointa. I v Běžcích s ledem Usagi pomáhá neznámým lidem a bere na sebe zodpovědnost dodat v horkém počasí kus zmrzlé vody spřátelenému lordu. To nejlepší Sakai tentokrát nechal nakonec. Shoyu vypráví ne zrovna originální příběh obchodní války dobrotivého poctivce a dravého chamtivce, ale pozadí výroby sojové omáčky jí dodává původnost i zajímavost.

 

Současný díl potěší všechny, kteří se rádi dozvídají o japonské kultuře. Zběžně nahlédnou na výtvarné umění, básnictví, papírnictví, tesání sošek bůžků či podivnou tradici přenášení ledu horkým počasím na dlouhé vzdálenosti. Nejhlouběji seznamuje Sakai čtenáře s postupem výroby tradiční japonské sojové omáčky. Nadpřirozeno je tentokrát odsunuto na druhou kolej, stejně jako příběhy Usagiho přátel, z nichž potkáme jediného.

 

Oblíbené a léty k dokonalosti vybroušené atributy série Usagi Yojimbo jsou zde beze zbytku zastoupeny, zároveň se však čtenář předchozích knih těžko zbaví dojmu, že „to už tu bylo.“ Je to paradoxní, protože Usagiho dobrodružství jsou stále rozmanitá, tentokrát však postrádají hlubší rozměr těch nejlepších Sakaiových děl. Možná je to tím, že autor opustil vyprávění svých příběhů způsobem, kdy se nejprve odehrála pouze jeho část a na vyvrcholení si čtenář musel počkat i několik knih, protože mezi nimi ve světě králičího samuraje uplynul třeba rok. Velmi dobře toho využil například Duel v Kitanoji. Stejně tak už dlouho – mimo speciály – nevyšel jeden sevřený příběh popsaný v celé knize bez epizodických povídek. Z Usagiho dobrodružství se tak stala plejáda historek, které nemohou konkurovat příběhu odehrávajícímu se na větší ploše.

 

Kromě tradičně vynikající řemeslné stránky vyprávění si Usagi naštěstí zachoval i svoji hravost, což se paradoxně nejlépe ukazuje v „bonusové“ předmluvě a doslovu. Především sedmnáctistránkový doslov je milým přídavkem. V nahrubo kreslených panelech Stan Sakai promlouvá ke čtenáři a ukazuje mu, jak se nápad mění v příběh. A ten, s názvem Sukanku, se mnohým čtenářům bude líbit z celé knihy nejvíce. Je krátký, vtipný, úderný a na konci má jednoduchou a přitom neotřelou pointu, která rozesměje nejednoho čtenáře.

 

Dvě stě sošek jizo se důstojně zařadí mezi své předchůdce, ale vyčnívat nijak nebude. Pořád to však znamená, že se jedná o výbornou komiksovou knihu. Jestli vás navíc zajímá, jak se vyrábí sojová omáčka, musíte ji mít, děj se co děj.

Usagi Yojimbo: Dvě stě sošek jizo
Autor Stan Sakai
Překlad Ľudovít Plata
Nakladatelství Crew
Místo vydání Praha
Rok vydání 2018
Vydání 1.
Počet stran 208
ISBN/EAN 978-80-7449-572-4
Ediční řada Usagi Yojimbo

Do nakladatelstvíPorovnat ceny

Aktuality

  • Březen 2024 odstartoval svůj běh Knižním festivalem v Ostravě

    V prvních dvou březnových dnech proběhl v Ostravě 5. ročník Knižního festivalu. Jako vždy nadšení čtenáři nakupovali knížky, navštěvovali  nejrůznější besedy, trpělivě stáli v dlouhých frontách na podpis svého oblíbeného spisovatele nebo jiné známé osobnosti. Mohli se také účastnit  dvou živých rozhlasových vysílání.

    Číst dál...  
  • Česká vlna nakladatelství Host

    Není sporu o tom, že se nakladatelství Host v průběhu let podařilo pod svou značku shromáždit celou řadu vynikajících českých autorů. Svědčí o tom zájem čtenářů i odezvy v médiích. Host věnuje pozornost propagaci pravidelnou účastí na knižních veletrzích, ale také pořádá samostatné akce. Ta, která je nazvána Česká vlna, představuje čtenářům autory a jejich knihy.

    Číst dál...  

Z čtenářského deníku

  • Jarmila Glazarová: Vlčí jáma

    Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.

    Číst dál...  
  • Drašar

    Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.

    Číst dál...  

Přihlášení