Recenze: Saša Filipenko – Štvanice
- Vytvořeno 27. 10. 2021 1:00
- Autor: Jiří Lojín
V každé společnosti existují bohatí lidé s obrovskými konexemi, kteří jsou přesvědčeni, že se jich zákony netýkají tak jako jiných lidí. Bohužel, často je to pravda a jen zřídkakdy se podaří postihnout jejich protiprávní jednání. Kniha Štvanice ruského autora Saši Filipenka, který se narodil v Bělorusku, se tohoto tématu dotýká, ale jde ještě dále.
Pokud někdo obchází zákony za použití svého vlivu, dříve nebo později na sebe přitáhne pozornost novinářů či jiných nepohodlných lidí. Pak vyvstane otázka, jak se takového obtížného člověka zbavit. Existují různé způsoby a zrovna běloruský prezident Lukašenko předvádí celou paletu metod, jak umlčet své odpůrce. Ovšem kniha Štvanice byla napsána již v roce 2016.
Kompozice románu je inspirována sonátovou formou, snad proto se vypravěčem stává hudebník Marek Smyslov, který ovšem v příběhu hraje pouze roli pozorovatele, srovnatelného s pověstnou vrbou, do níž lidé šeptají svá tajemství. V tomto případě to je jeho bratr Lev. Ten popisuje pronásledování investigativního novináře Antona Pjateho na objednávku jednoho z ruských oligarchů.
Brutalita a lhostejnost k lidskému životu tvoří otřesnou podstatu textu a čtenář si může naplno uvědomit, jak křehká je lidská svoboda, dokonce i ve zřízení, které se nazývá demokratickým. V knize totiž není nic, co by nebylo přenositelné do jiné země, třeba i do té naší. I když manipulace veřejným míněním má v knize Saši Filipenka velkou váhu, k totální destrukci života oběti dochází z mnoha stran.
Přesto je potřeba, aby si čtenář uvědomil, jak nenápadný a plíživý vliv mají aktivity takzvaných trollů, a jak snadno – pouhým kliknutím a přeposláním – jim v této činnosti sami pomáhají. V poslední době se objevilo více knih sledujících toto téma, každá psaná z jiného pohledu, ale výsledek je vždy podobný.
Vypravěčem a hlavním hrdinou není v knize Štvanice novinář, který šlape na paty ruskému zbohatlíkovi, ale troll, živící se manipulací veřejným míněním. Čtenář se tak může detailněji seznámit se způsoby, jak trollové pracují a jak je manipulace s lidmi ve své podstatě snadná, zejména proto, že mnohým uživatelům sociálních sítí chybí kritické myšlení a nedokážou pracovat s fakty. Na tomto poli čeká ještě hodně práce, pokud je vůbec reálné, že se v tomo ohledu něco změní.
Překlad knihy pořídil spolehlivý Libor Dvořák. Ten v jedné osobě spojuje skvělého překladatele a znalce současného i minulého Ruska. Pouze to může zajistit kvalitní výsledek a čtenář si může být jistý, že se blíží k originálu, jak jen to je možné.
Kniha Saši Filipenka je významná ve více ohledech. Popisuje situaci v současném Rusku, potažmo i ve státech, které po jeho rozpadu vznikly. Způsob a forma ovlivňování veřejného mínění však přestupuje hranice bývalého ruského impéria. Poukazuje na nebezpečí v souvislosti s využíváním moderních technologií, ale také to, že staré triky stále fungují. Knihy jako je tato mají na literární scéně své nezastupitelné místo, naštěstí nám je nakladatelství jako je Pistorius & Olšanská dokážou zprostředkovat.
Název: Štvanice
Autor: Saša Filipenko
Překlad: Libor Dvořák
Vydavatel: Pistorius & Olšanská
Vydání: 1.
Rok vydání: 2021
Počet stran: 192
ISBN 978-80-7579-114-6
Aktuality
-
Březen 2024 odstartoval svůj běh Knižním festivalem v Ostravě
V prvních dvou březnových dnech proběhl v Ostravě 5. ročník Knižního festivalu. Jako vždy nadšení čtenáři nakupovali knížky, navštěvovali nejrůznější besedy, trpělivě stáli v dlouhých frontách na podpis svého oblíbeného spisovatele nebo jiné známé osobnosti. Mohli se také účastnit dvou živých rozhlasových vysílání.
Číst dál... -
Česká vlna nakladatelství Host
Není sporu o tom, že se nakladatelství Host v průběhu let podařilo pod svou značku shromáždit celou řadu vynikajících českých autorů. Svědčí o tom zájem čtenářů i odezvy v médiích. Host věnuje pozornost propagaci pravidelnou účastí na knižních veletrzích, ale také pořádá samostatné akce. Ta, která je nazvána Česká vlna, představuje čtenářům autory a jejich knihy.
Číst dál...
Knihy
Z čtenářského deníku
-
Jarmila Glazarová: Vlčí jáma
Jana, která osiřela po první světové válce, se dostává k adoptivním rodičům, kteří žijí ve Slezsku a jsou bezdětní. Jana se stává ošetřovatelkou své adoptivní matky, stará se o domácnost a snaží se své nové rodině být užitečná. Postupem času ale odhaluje tajemství tohoto nesourodého páru. Na první pohled totiž vypadají Klára a Robert šťastně, na ten druhý je ale vidět, že tento pár rozhodně šťastný není.
Číst dál... -
Drašar
Nacházíme se v době, kdy je český jazyk považován za mluvu vesničanů. Čeština je vytlačena z nejvyšších společenských funkcí, kultury i státní správy. Na školách se vyučuje německý jazyk, jazyk vzdělanců. Dochází k velké germanizaci (poněmčování) společnosti… A do této doby se narodí Josef Václav Michl. Dlouho očekávaný syn, kterému jsou předurčeny velké skutky a který se má stát chloubou rodiny.
Číst dál...